首页  >>  娱乐八卦  >>  《无人区》影评:西式类型片的本土化表达

《无人区》影评:西式类型片的本土化表达

图片标签:  发布:2022-10-31  ....    来源:www.tuj8.co
一场公路旅行将潘肖由一个追逐名利的小律师转变为一个不畏强暴的孤单英雄。与大多数公路片一样,公路在这里是人生旅途的隐喻。在这场人生旅途中,潘肖完成了由人性淡漠、人性丧失到人性重新找回的全过程。宁浩借助公路片的叙事模式构建了一个具有中国式舍生取义意义的故事。同样,这也是一个难得的本土化尝试。
?
昆汀、盖里奇与科恩兄弟:混搭、暴力美学与黑色幽默
众所周知宁浩是以模仿(或者说借鉴)盖里奇与昆汀起家。在《无人区》中,我们依然可以看到他们对其的影响。同时,科恩兄弟《老无所依》的痕迹在本片中更是无处不在。
黄渤饰演的杀手与哈维尔巴登饰演的冷血杀手显然在人物塑造上十分相似。鹰隼与200万美金在人物关系的构建中都起到了一种希区柯克所谓的“麦格芬”的悬念作用,是将人物联系起来的一个核心设置,并且构成了故事发展的主要推动力。在故事的背景设定中,他们都虚构了一个社会秩序缺位、人性沦丧,自我保存的动物本能与对利益的赤裸裸的追逐驱动人类行为的世界。在影像风格上,他们都有着压抑与阴暗的色调与主题色彩。在暴力渲染上虽然《无人区》显然难以匹敌,但他们都具有原始的暴力美学风格。整体而言,他们都具有杂糅的多种类型化特色。
这种由昆汀发扬光大的电影叙事与语言风格一直是宁浩的杀手锏。但是宁浩显然将这种风格做了本土化改造。昆汀电影中那种更加纯粹的形式感、更加直露的暴力美学视觉风格以及更加疯狂而且彻底的人性曝光,在宁浩这里都做了一次柔化处理。《无人区》中潘肖最终的死得其所——拯救了舞女,更像是宁浩在翻译昆汀电影时加入的中国本土化元素,从而使得它更能被中国观众理解。这种在昆汀的纯粹形式感电影中强加一个意义的做法破坏了影片的整体性,也使得影片斧凿痕迹浓厚,但也使得影片更能被中国电影市场所接受。
盖里奇电影的那种放荡不羁、道德错位的人物塑造以及天马行空的情节设置,再加上荒诞不经的黑色幽默,同样被宁浩所吸收。“疯狂”系列的成功就要拜其所赐。《无人区》中,博得欢笑连连的各种荒谬情节仍然延续了宁浩以往从盖里奇继承而来的黑色幽默风格。同样,巧合,或者说随机性在影片中扮演了重要角色。命运的不可捉摸,与冥冥之中仿佛注定的宿命并不构成矛盾。相反,如同那些古希腊悲剧一样,正是出人意料的、吊诡的命运变幻,成就了一种令人唏嘘的宿命般的结局。无论是宁浩、盖里奇还是科恩兄弟,他们的电影中都饱含着创作者对命运的叹息。
声明:本图片收集于网络,图片内容不代表本站的立场。有异议请联系本站!
网友评论